Idahovy titulky

Mass Effect: Paragon Lost

Rozhodl jsem se zveřejnit titulky k filmu Mass Effect: Paragon Lost, které běžely na letošním AnimeFestu.

Dragon Age: Dawn of the Seeker

Rozhodl jsem se zveřejnit titulky k filmu Dragon Age: Dawn of the Seeker, které běžely na letošním AnimeFestu.

Aktualizace prosinec 2012

Už je to delší doba, kdy jsem naposledy aktualizoval své stránky. Jednak jaksi nebylo moc o čem psát, protože se snažím nepřekládat a nenimrat se v titulcích, svých či cizích (marně), a stejně většinu mé činnosti lze nalézt na stránkách Mokkori Fansubu. Takže proč vlastně aktualizovat?
Je pravda, že jsem se nechal již několikrát slyšet, že po dokončení City Huntera pověsím překlady na hřebík. Nicméně před týdnem nastala jistá událost. Kontaktoval mě překladatel z japonštiny do angličtiny, který dělal pro Anime-Kraze seriál Angel Heart, že by měl zájem pod Mokkori Fansubem přeložit seriál Cat’s Eye a že vlastní jak japonská DVD, tak prý kvalitnější francouzská (mimochodem, za čtvrt roku vyjde v Japonsku Cat’s Eye na blu-ray – dva boxy přibližně za 15000 korun). Tento seriál, první dílo kreslíře mangy Tsukasy Hojoa, nikdy nebyl přes velkou popularitu v Evropě přeložen kompletně do angličtiny, což je obrovská škoda. Nyní je však šance to napravit. Díly 1-36 s anglickými DVD titulky, díly 37-73 anglický fansub, celé možná spolu s českým fansubem, bude-li se mi chtít. Pokud se onen člověk po Novém roce ozve, jak jsem se s ním dohodl, začne Mokkori Fansub vydávat další seriál a nepřesune se do „Mokkori is death“ fáze.

Mr. Mumble

Po dlouhé době je konečně Mr. Mumble venku, stahujte na stránkách Mokkori Fansubu

Nový boj s větrnými mlýny

Tak jsem se opět jedno vrhl do boje s větrnými mlýny. Jako starý bojovník proti streamu jsem při náhodném brouzdání narazil na vskutku obří stránku Sleduj.org Sekci s filmy jsem raději nezkoumal, neboť jí chybí seznam, takže je člověk odsouzen k nekonečnému hledání, ale zaujala mě sekce seriály. Ihned jsem zabrousil do animovaných seriálů, zdali tam nenarazím na nějaké své překlady. Nemýlil jsem se. Bakuretsu Tenshi (na fóru překřtěné na Bakukeetsu Tenchi :D), Madlax (zjevně můj starý a otřesný překlad z Manga.cz) a Fate stay/night (překlad, který čeká na důsledné překopání, proto mě doslova zvedá ze židle, když ho někde vidím bez varování). Následovala registrace a několik příspěvků se žádostí, aby tyto překlady stáhli, neboť si to nepřeji, aby takto někdo mé překlady využíval. Dostal jsem se i několik odpovědí od samotného administrátora. Nejprve začal s pokusem o zesměšnění s jednoznačnými sdělením, že si můžu psát, jak chci, protože mě stejně bude ignorovat – hlas volajícího na poušti.
Přiznám se, že do dnešního dne jsem nepochopil hrdinství streamerů, kteří vezmou něčí překlad a video a bez zájmu o kvalitu z toho vytvoří stream. Cožpak nemají ani za mák soudnosti? Proč proboha dávají dvoje titulky přes sebe? Jedinou možnou odpovědí mi je, že se jedná o naprosté neumětelství, jehož jediným cílem je nahonit si své vlastní brko: „já jsem ten, kdo vám přinesl anime jako na stříbrném podnose“. Měřítkem takového honění ega je počet registrací a zhlédnutí, jež potvrzuje správnost, ba přímo nutnost svého jednání.

Forbidden City Cop je venku

Steelista se mi během mokkori prázdnin nabídl, že si přečte titulky k Forbidden City Copovi – můj český překlad názvu je Agent 008: Ve službách Jeho císařské milosti. A jak slíbil, tak i učinil. Rychlostí, jež se tolik liší od vydávání Lagannu, titulky během krátké doby zkorigoval, takže je mohu již vydat :P. Titulky naleznete v kolonce Titulky ke stažení

Forbidden City Cop

Ještě žádný překlad filmu se nevlekl tak dlouho jako tento. Po dokončení jsem se šel dokonce projít na hodinu ven, abych to vydýchal. Nechci říct, že bych se překladem i nebavil, film je to vynikající, ale přišlo mi to obrovsky ubíjející, protože anglická předloha byla opravdu velice špatná a neustále jsem nahlížel do čínských titulků a snažil se je louskat, abych získal skutečný význam. Nuže, překlad je hotov, ale nemám korektora, který by se na to podíval, takže datum vydání je značně neurčitý.

Nové stránky

Snad se vám tu bude líbit.